锦城春望翻译高骈(锦城春景观翻译:高骈《春望》)

万能朋友说 2024-03-15 11:22:13 96745 作者:双枪
锦城春望翻译高骈(锦城春景观翻译:高骈《春望》) 锦城春景观翻译:高骈《春望》

高骈已经是唐朝末年的文学家,他的作品中《春望》是著名的景观诗,描绘了锦城市在春天的繁荣景象。本文将翻译这篇诗歌,以期更好地理解里面的文学价值。

第一段:锦城春色绮丽

暮投石壕村,
有吏问寻,
白衣 néng 别池头,
不见少年郎。

路旁残雪,
春色渐入画图香。
葡萄美酒夜光杯,
欲饮琵琶马上催。

这一段描绘了春天对锦城市的影响,城市春日的景色令人尤其陶醉。葡萄美酒的味道,搭配春日渐入眼帘的美景,让人感到温馨而快乐。日夜驰骋的马匹,则着重表现了人们抛弃过去的沉闷,醒来追求更好、更快乐的生活。总之,这一段描绘了锦城市在春天的绮丽景象。

第二段:锦城春风衍变

妾发初覆额,
折花门前剧。
郎骑竹马来,
绕床弄青梅。

同居长干里,
两小无嫌猜。
十四为君妇,
转头便十五。

这一段的重点在于表现锦城春天的变化。妾发初覆额折花门前剧,是表现青春和爱情之美好。竹马之爱,又使人们重温了每一个青春的翻阅。此外,蕴含着人们在生活之中的一些烦恼,却又能够共同创造生活的价值。终于,从一个十四岁的女孩变成了十五岁的女性,这一段诗歌明显地突出了生命之轮的演变。

第三段:锦城春意浓郁

闺中少妇不知愁,
春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,
悔教夫婿觅封侯。

邻家女子清玉洁,
天寒翠袖薄。
临窗花影动,
疑是玉人扶床梭。

这一段则是锦城春日的浓烈景象。此处,高骈着重表达了城市中邻里之间的情感。少妇翘首凝望绿树成荫的城市景象,荡漾着这个春日的无穷美好,每一个女人也该有一份活着的感慨。同时,传达出了整个城市都是绿意盎然的美好场景。

总之,《春望》这篇诗歌,让我们意识到城市春天的景象,是人们应当去留心感受和孝顺的。这篇诗歌很好地表达了唐朝末年文学艺术的精髓,它也是中国古代文学中少数凸显有城市春天叙写的杰作。尤其珍贵的是,通过这篇诗歌,人们能够更好地继承文化,弘扬文化之美。

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意